Por Rosa Lealde
Sí, lo ha leído bien, al parecer la Academia Mexicana de Artes y Ciencias Cinematográficas (AMACC), recientemente propuso reformar la Ley Federal de Cinematografía (LFC) para prohibir el doblaje al español de las películas de Hollywood y de cualquier otro país en México. Malas noticias para los que no pueden leer y ver la película al mismo tiempo.
“Las obras cinematográficas y audiovisuales serán exhibidas al público en su versión original y, en su caso, subtituladas al español en los términos que establezca el reglamento. Las clasificadas para el público infantil y los documentales educativos podrán exhibirse dobladas al español y a lenguas indígenas”, dice la propuesta de la AMACC.
Mónica Lozano, productora de cine, dice que el motivo de prohibir los doblajes es proteger el patrimonio cultural para que la gente no se americanice viendo productos gringos en español.
“Se doblan todas, todas las películas y por eso es necesario reformar la ley”, dijo Lozano.
Esto solo supone malas noticias para aquellos que se dedican al doblaje, pues México es uno de los líderes en el tema con un valor estimado de más de 60 millones de dólares.